Carolina Paganine (2010): “A tradução ou o absurdo do possível: ‘On Translation’ de Paul Ricœur” in: Scientia traductionis, 7 (2010), 93-102.
Abstract: This article seeks to present Paul Ricoeur’s main idea on translation as exposed in his book On translation (2006) which ultimately views the various translation’s dilemma in a positive perspective. By calling up theories of different thinkers on translation and on language issues, we aim at emphasizing translation’s intrinsically paradoxical character, something that serves at the foundation of its own possibility of its achievement, that is, to think of translation as a task that lies in the “absurd of the possible”.
0 comments:
Post a Comment